管道,或者说延迟线,需要接收百万分之一秒的脉冲信号,并让它们原封不动地进行传输。
来源:互联网In addition, a quarter of them said they were likely to eat fried foods and salty or sugary acks.
此外,他们中1/4的人说自己喜欢吃煎炸食品以及过咸或太甜的快餐。
来源:互联网他爱这些信息。他从1941年起,就被这些密码情报迷住了,他认为这是极其重要的。
来源:互联网有些餐馆还特别雇佣一位酒类伺者或斟酒服务员来提供酒类信息、点酒和斟酒。
来源:互联网英国直线保险公司已经着手准备,通过给通勤者递送解压包裹,替他们“解决”交通烦心事儿,包裹里有体香剂、芳香喷雾和瓶装水。
来源:互联网其中,以民为本的价值理念是民生新闻的精神内核,是支撑民生新闻发展的强大精神动力。
来源:互联网便教训他们说,经上不是记着说,我的殿必称为万国祷告的殿吗。
来源:互联网Would win a strong belief in a strong person, and then make them stronger.
强烈的信仰会赢取坚强的人,然后又使他们更坚强。
来源:互联网Strong belief can win the heart of the brave and make them stronger.
坚强的信念能赢得强者的心,并使他们变得更强。&白哲特。
来源:互联网许多中国人从未购买过个人电脑,这意味着对中国6亿智能手机用户而言,智能手机是他们的主要的——而且往往是第一个——计算设备。
来源:互联网With careful precision, he organized the papers and slid them into his desk's compartment.
他一丝不苟地把文件整理好,然后滑进书桌的隔层里。
来源:金山词霸Kabaraijian dodged bowled into the corpse, and both of them went down.
卡巴拉健侧身闪开,扑到了僵尸身上, 两个人一同倒了下去.
来源:互联网Patrol cars use a dummy to frighten drivers and prevent them from speeding on the motorway.
巡逻车使用假人来吓唬司机,以防止他们在高速公路上超速。
来源:金山词霸南非队今天上午将以278分7人出局继续他们的局数,英格兰队可能很快就能结束比赛。
来源:金山词霸We ask the community to ensure their pets are spayed and maintain strict control over them.
我们要求社区确保他们的宠物被绝育并对其进行严格管控。
来源:金山词霸手持冲锋枪的蒙面袭击者抓获了五名军人并用卡车将他们运走。
来源:金山词霸
简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 高考英语

简答网 · 初中英语作文

简答网 · 高考英语

简答网 · 双语娱乐资讯